1. O que tenho que fazer para estabelecer uma ligação WLAN (wireless local area network) no meu dispositivo Nokia? O que é o Assistente de WLAN?
Para utilizar uma WLAN (wireless local area network), deve primeiro criar um Ponto de Acesso à Internet (IAP) numa WLAN. Utilize este ponto de acesso para as aplicações que exigirem o estabelecimento de uma ligação à Internet.
Obs.: Utilize sempre um dos métodos de encriptação disponíveis, para desta forma aumentar o nível de segurança da sua ligação WLAN. A utilização da encriptação reduz o risco de acessos não autorizados aos seus dados.
É estabelecida uma ligação WLAN quando cria uma ligação de dados utilizando um ponto de acesso à Internet para uma WLAN. Qualquer ligação WLAN activa é terminada quando encerra a última das aplicações que estão a utilizar esta ligação.
Pode utilizar uma WLAN durante uma chamada de voz, ou até quando está activo um serviço de transmissão de pacotes de dados. Só pode ligar-se a um dispositivo de ponto de acesso WLAN de cada vez, mas o mesmo ponto de acesso à Internet pode ser utilizado por várias aplicações.Quando o dispositivo está a utilizar o perfil offline, ainda assim poderá utilizar uma WLAN (se existir alguma disponível). Lembre-se sempre de cumprir quaisquer requisitos de segurança aplicáveis, quando estabelece e utiliza ligações WLAN.
Dica: Para verificar o MAC adress (media access control) exclusivo que identifica o seu dispositivo, insira *#62209526# no seu dispositivo, em modo de espera.
O Assistente de WLAN ajuda-o/ a a ligar-se a uma WLAN e a gerir as suas ligações WLAN.
O Assistente de WLAN permite-lhe ver o estado das suas ligações WLAN, em modo de espera activo. Para visualizar as opções disponíveis, aceda à linha onde é visível o estado das ligações, e depois seleccione-a.
Se a pesquisa de ligações detectar WLANs, por exemplo, se for apresentada a mensagem Rede WLAN detectada, para criar um ponto de acesso à Internet (IAP) e lançar a aplicação de web browser utilizando este IAP, seleccione o estado e depois seleccione Iniciar browsing Web.
Se tiver seleccionado a utilização de WLAN segura, ser-lhe-á solicitado que insira os respectivos códigos de acesso. Para se ligar a uma rede ocultada, deverá inserir a designação correcta dessa rede (o SSID - service set identifier). Para criar um novo ponto de acesso para uma WLAN ocultada, seleccione Nova WLAN.
Se estiver ligado/a a uma WLAN, a designação do IAP será apresentada. Para iniciar a utilização do web browser utilizando este IAP, seleccione o estado da ligação e Continuar a navegar. Para desligar a ligação da WLAN seleccione o estado da ligação e Desligar WLAN.
Se a funcionalidade de pesquisa de WLAN estiver desactivada e se não estiver ligado/a a qualquer WLAN, será apresentada a mensagem Pesquisa de WLAN inactiva. Para activar a funcionalidade de pesquisa e procurar as WLAN disponíveis, navegue até à linha indicadora do estado, e depois prima a tecla de navegação.
Para iniciar a pesquisa de WLANs disponíveis, seleccione um dos estados e depois Procurar WLAN. Para desactivar a funcionalidade de pesquisa de WLAN, seleccione um dos estados e depois Desactivar pesquisa de WLAN.
Para aceder ao Assistente de WLAN, no menu, seleccione Menu > Ferramentas > Assistente de WLAN.
2. Posso utilizar os jogos mais antigos da N-Gage no meu dispositivo Nokia?
Lamentavelmente, os jogos desenvolvidos para os dispositivos N-Gage e N-Gage QD não são compatíveis com o seu dispositivo Nokia.
3. Não consigo fazer o download de música e de jogos da web utilizando a ligação WLAN (Wireless Local Area Network) do meu dispositivo Nokia – o que devo fazer?
Por favor verifique as configurações de endereçamento da WLAN, e verifique também se consegue aceder a uma página web normal utilizando a ligação WLAN.
Se estiver a utilizar uma WLAN pública (por exemplo, num café) alguns serviços poderão ter sido bloqueados pelo administrador de rede.
Se a rede WLAN integrar vários ‘routers’ ou redes secundárias integradas, poderão surgir problemas com o download e com o streaming de conteúdos
4. O que tenho que fazer para instalar aplicações e software no meu dispositivo Nokia?
Importante: Só deve instalar e utilizar aplicações e outros tipos de software disponibilizados por entidades de confiança, como por exemplo as aplicações Symbian Signed, ou as que passem os testes de verificação Java VerifiedTM.
Antes de instalar software e aplicações, tenha em conta os seguintes passos:
Para instalar uma aplicação:
1. Para localizar um ficheiro de instalação, seleccione Menu > Ferramentas > Gestor de Aplic.. Em alternativa, procure na memória do dispositivo ou na memória de armazenamento, acedendo a Gestor de Fich., ou então, em Mensagens > Inbox abra a mensagem que contém o ficheiro de instalação.
2. Em Gestor de Aplic., seleccione Opções > Instalar. Noutros tipos de aplicações, aceda aos ficheiros de instalação, e depois prima a tecla de navegação, para iniciar a instalação.
Durante o processo de instalação das aplicações, o seu dispositivo disponibilizará informação relativa ao progresso da instalação. Se estiver a instalar uma aplicação que não tenha uma assinatura digital ou um certificado, o seu dispositivo apresentará uma mensagem de aviso. Só deverá continuar o processo de instalação se estiver absolutamente certo/a da origem e conteúdo da aplicação.
Para utilizar uma aplicação que tenha instalado, localize-a no menu e depois prima a tecla de navegação. Se a aplicação não tiver uma pasta pré-definida, deverá ter sido instalada na pasta Aplicações. Para verificar quais os packs de software instalados e quais os que foram apagados, seleccione Opções > Ver registo.
Importante: O seu dispositivo só pode ter instalada uma aplicação anti-vírus. A instalação de mais do que uma aplicação com funcionalidades de anti-vírus poderá afectar a performance e o funcionamento do dispositivo, ou até mesmo fazer com que o dispositivo deixe de funcionar. Depois de instalar aplicações na memória de armazenamento, os ficheiros de instalação (.sis) permanecem, contudo, na memória do dispositivo. Os ficheiros poderão utilizar grandes quantidades de memória, o que impedirá que possa guardar outros ficheiros. Para garantir que tem sempre bastante memória disponível, utilize o software Nokia Nseries PC Suite para fazer o backup dos ficheiros de instalação num PC compatível, e depois utilize o Gestor de ficheiros para apagar os ficheiros de instalação que estão na memória do dispositivo. Se o ficheiro .sis for um anexo de uma mensagem, apague a mensagem na sua inbox, em Mensagens.
5. Qual é a minha password para bloqueio, e para os códigos PIN e PUK? O que devo fazer se perder as passwords?
O código de bloqueio pré-definido é 12345.Se se esquecer ou se perder o código de bloqueio, contacte o vendedor do seu dispositivo.
Se se esquecer, ou se perder um código PIN ou PUK, ou se não lhe foi facultado qualquer destes códigos, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
Para informação acerca de passwords, contacte o seu fornecedor de ponto de acesso, por exemplo, um ISP (Internet service provider) comercial, ou o seu fornecedor de serviços de rede.
6. O que devo fazer para poder utilizar a função Navi Wheel?
Primeiro tem que a activar, seleccionando Menu > Ferramentas > Definições > Geral > Navi wheel > Activa. Só pode utilizar a Navi Wheel no menu Multimédia, e nas aplicações de Galeria e Leitor de música.
Pode executar determinadas acções (navegar em listas no menu Multimédia, e nas aplicações de Galeria e Leitor de música) fazendo deslizar o seu dedo à volta do anel em torno da tecla de navegação.
7. Como se utiliza o Assistente de WLAN para configurar a WLAN no meu dispositivo Nokia?
O Assistente de WLAN ajuda-o/a a ligar-se a uma WLAN (wireless local area network)) e também a gerir as suas ligações WLAN. O Assistente de WLAN mostra o estado das suas ligações WLAN, no modo de espera activo. Para visualizar as opções disponíveis, navegue até à linha indicadora do estado, e depois prima a tecla de navegação.
Se o Assistente de WLAN encontrar WLANs disponíveis, e se, por exemplo, for apresentada a rede WLAN que foi encontrada, para criar automaticamente um Ponto de Acesso à Internet (IAP) e dar início à utilização do browser de web utilizando este IAP, seleccione o estado, Iniciar Web browsing, e também a rede.
Se tiver seleccionado a utilização de WLAN segura, ser-lhe-á solicitado que insira os respectivos códigos de acesso. Para se ligar a uma rede ocultada, deverá inserir a designação correcta dessa rede (o SSID - service set identifier). Para criar um novo ponto de acesso para uma WLAN ocultada, seleccione Nova WLAN. Depois de inserir os dados solicitados, a ligação será automaticamente testada.
Se estiver ligado/a a uma WLAN, a designação do IAP será apresentada. Para iniciar a utilização do web browser utilizando este IAP, seleccione o estado da ligação e Continuar a navegar. Para desligar a ligação da WLAN seleccione o estado da ligação e Desligar WLAN.
Se a funcionalidade de pesquisa de WLAN estiver desactivada e se não estiver ligado/a a qualquer WLAN, será apresentada a mensagem Pesquisa de WLAN inactiva. Para activar a funcionalidade de pesquisa e procurar as WLAN disponíveis, navegue até à linha indicadora do estado, e depois prima a tecla de navegação.
Para iniciar a pesquisa de WLANs disponíveis, seleccione um dos estados e depois Procurar WLAN. Para desactivar a funcionalidade de pesquisa de WLAN, seleccione um dos estados e depois Desactivar pesquisa de WLAN.
Para aceder ao Assistente de WLAN, no menu, seleccione Menu > Ferramentas > Assistente de WLAN.
8. Como posso ter acesso, e também alterar, as definições de segurança do dispositivo e do cartão SIM?
Para modificar as definições relacionadas com a segurança, seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Geral > Segurança > Telemóvel e cartão SIM.
Seleccione uma das seguintes opções:
Quando o dispositivo está bloqueado, poderá ser possível efectuar chamadas para os números de emergência oficiais previamente programados no seu dispositivo.
Dica! Para bloquear o dispositivo manualmente, prima a tecla de activação do dispositivo. É apresentada uma lista dos comandos disponíveis. Seleccione Bloquear telefone.
9. O que tenho que fazer para estabelecer uma ligação de dados? Como se definem os pontos de acesso?
O seu dispositivo Nokia é compatível com ligações de pacotes de dados (serviço de rede), tais como as ligações por GPRS da rede GSM. Quando utilizar o seu dispositivo Nokia em redes GSM e UMTS, pode ter várias ligações de dados activas em simultâneo, e os pontos de acesso podem partilhar uma mesma ligação de dados. Em redes UMTS, as ligações de dados mantêm-se activas durante as chamadas de voz. Pode também utilizar uma ligação de dados WLAN (wireless local area network). Numa WLAN, só pode ter activa uma ligação de dados de cada vez, mas o mesmo ponto de acesso à Internet pode ser utilizado por várias aplicações.
Para estabelecer uma ligação de dados é necessário dispor de um ponto de acesso. Pode definir diferentes tipos de ponto de acesso, como por exemplo:
Verifique, junto do seu fornecedor de serviços, qual o tipo de ponto de acesso de que necessita para aceder ao serviço que pretende. Para ficar a saber da disponibilidade e condições de subscrição de serviços de ligação de dados, contacte o seu fornecedor de serviços.
10. Qual o Nokia service center mais próximo de mim?
Pode consultar os contactos e morada dos service center da Nokia no website da Nokia do seu país: seleccione a sua localização no menu drop-down disponibilizado no fundo da página da secção Reparação e Reciclagem
11. Quais os acessórios Nokia disponíveis para o meu telemóvel Nokia?
Para consultar a mais recente e completa selecção de Acessórios Nokia para o seu Telemóvel Nokia, por favor aceda a www.nokia.pt/acessorios
Obs.: A informação aqui disponibilizada baseia-se no software standard dos telefones Nokia. Se adquiriu o seu telefone a um operador ou se o recebeu como parte integrante do plano de comunicações de um operador, o seu operador ou o seu fornecedor de serviços poderão ter customizado o software do telefone, pelo que este poderá apresentar diferenças a nível do funcionamento. Para informação complementar, por favor consulte o seu operador.